猬实的繁育技术有哪些?
猬实的繁育技术有哪些?
播种、扦插、分株繁殖均可。
播种繁殖:种子洗净、阴干、低温湿沙层积至翌年春条播,遮荫,保持床面湿润,20天左右即可发芽出土。
扦插繁殖:选生长健壮的2年生枝条,插穗长12~15厘米,入土深2/3,插后灌水遮荫。保持床面湿润,一月左右即可生根。
分株繁殖:落叶后或春季芽萌动前,掘取母株周围的萌生苗,连根带土栽植于穴内,覆土压紧,浇水或将整个株丛带土挖出,劈成几份,每份保留2~3个枝干并带些根,分株栽植。株距30~40厘米,行距50~60厘米。
梁实秋的个人介绍
梁实秋
梁实秋简介:
梁实秋(1903.1.-1987.11.3)原籍浙江杭县,生于北京。学名梁治华,字实秋,一度以秋郎、子佳为笔名。
1915年秋考入清华大学。在该校高等科求学期间开始写作。第一篇翻译小说《药商的妻》1920年9月发表于《清华周刊》增刊第6期。第一篇散文诗《荷水池畔》发表于1921年5月28日《晨报》第7版。1923年毕业后赴美留学,1926年回国任教于南京东南大学。第二年到上海编辑《时事新报》副刊《青光》,同时与张禹九合编《苦茶》杂志。不久任暨南大学教授。
最初他崇尚浪漫**,发表不少诗作。在美国哈佛大学研究院学习时受新人文**者白壁德影响较深。他的代表性论文《现代中国文学之浪漫的趋势》1926年在《晨报副镌》发表,认为中国新文学存在浪漫**混乱倾向,主张在理性指引下从普遍的人性出发进行文学创作。1930年,杨振声邀请他到青岛大学任外文系主任兼图书馆长。1932年到天津编《益世报》幅刊《文学周刊》。1934年应聘任北京大学研究教授兼外文系主任。1935年秋创办《自由评论》,先后主编过《世界日报》副刊《学文》和《北平晨报》副刊《文艺》。
七七事变,离家独身到后方。1938年任国民参政会参政员,到重庆编译馆主持翻译委员会并担任教科书编辑委员会常委,年底开始编辑《**日报》副刊《平明》。抗战胜利后回北平任师大英语系教授。1949年到台湾,任台湾师范学院(后改师范大学)英语系教授,后兼系主任,再后又兼文学院长。1961年起专任师大英语研究所教授。1966年退休。
40岁以后着力较多的是散文和翻译。散文代表作《雅舍小品》从1949年起20多年共出4辑。30年代开始翻译莎士比亚作品,持续40载,到1970年完成了全集的翻译,计剧本37册,诗3册。晚年用7年时间完成百万言著作《英国文学史》。
著作书目:
《冬夜草儿评论》(评论)与闻一多合著,1923(自费刊印)
《浪漫的与古典的》(评论集)1927,新月
《骂人的艺术》(杂文集)1927,新月
《文学的纪律》(评论集)1928,新月
《偏见集》(评论集)1934,台.正中
《约翰孙》(评论)1934,商务
《雅舍小品》(散文集)1949,台.正中
《实秋自选集》1954,台北胜利书局
《谈徐志摩》(散文)1958,远东
《梁实秋选集》1961,台北新陆出版社
《清华八年》(散文)1962,重光
《秋室杂文》1963,文星
《文学因缘》(散文)1964,文星
《谈闻一多》(散文)1967,传记文学
《秋室杂忆》(散文)1969,传记文学
《略谈中西文化》1970,台北进学书局
《实秋杂文》1970,仙人掌
《关于鲁迅》1970,台北爱眉出版社
《实秋文存》1971,蓝灯
《西雅图杂记》(散文)1972,远东
《雅舍小品续集》 1973,台.正中
《看云集》(散文)1974,志文
《槐园梦忆》(散文)1974,远东
《梁实秋自选集》 1975,黎明
《梁实秋论文学》 1978,时报
《梁实秋札记》1978,时报
《白猫王子及其他》(散文)1980,九歌
《雅舍小品》(3、4集)1982一1986,台.正中
《雅舍杂文》 1983,台.正中
《雅舍谈吃》(散文集)1986,九歌
《英国文学史》1985,台北协志工业丛书出版公司
翻译书目:
《阿伯拉与哀绿绮斯的情书》(散文集)英国密尔顿著,1928,新月
《结婚集》(短篇小说集)瑞典斯特林堡著,1930,中华
《潘彼得》(小说)英国巴利著,1930,商务
《西塞罗文录》 罗马西塞罗著,1933,商务
《职工马南传》(长篇小说)英国哀里奥特著,1932,商务
《威尼斯商人》(剧本)英国莎土比亚著,1936,商务
《奥赛罗》(剧本)英国莎士比亚著、1936,商务
《哈盂雷特》(剧本)英国莎士比亚著,1936,商务
《暴风雨》(剧本)英国莎士比亚著, 1937,商务
《吉尔菲先生之情史》1944,黄河书局
《情史》英国乔治.艾略特著,1945,重庆黄河出版社
《咆哮山庄》(长篇小说)英国 E.勃朗特著,1955,台.商务
《百兽图》英国奥威尔著,1956,台.正中
《莎士比亚戏剧集20种》 1967,文星
《雅舍译丛》(诗文集)1985,皇冠
《莎士比亚全集》(戏剧37集、诗3集)1986,远东
梁实秋与鲁迅
关于鲁迅
梁实秋
近来有许多年青的朋友们要我写一点关于鲁迅的文字。为什么他们要我写呢?我揣想他们的动机大概不外几点:一、现在在台湾,鲁迅的作品是被列为禁书,一般人看不到,越看不到越好奇,于是想知道一点这个人的事情。二、一大部分青年们在**时总听说过鲁迅这个人的名字,或读过他的一些作品,无意中不免多多少少受到共产*及其同路人关于他的宣传,因此对于这个人多少也许怀有一点幻想。三、我从前曾和鲁迅发生过一阵笔战,于是有人愿意我以当事人的身份再出来说几句话。
其实,我是不愿意谈论他的。前几天陈西滢先生自海外归来,有一次有人在席上问他:“你觉得鲁迅如何?”他笑而不答。我从旁插嘴,“关于鲁迅,最好不要问我们两个。”西滢先生和鲁迅冲突于前(不是为了文艺理论),我和鲁迅辩难于后,我们对鲁迅都是处于相反的地位。我们说的话,可能不公道,再说,鲁迅已经死了好久,我再批评他,他也不会回答我。他的作品在此已成禁书,何必再于此时此地“打落水狗”?所以从他死后,我很少谈论到他,只有一次破例,抗战时在**周刊写过一篇“鲁迅和我”。也许现在的青年有些还没有见过那篇文字,我如今被催逼不过,再破例一次,重复一遍我在那文里说过的话。
我首先声明,我个人并不赞成把他的作品列为禁书。我生平最服膺伏尔德的一句话:“我不赞成你说的话,但我拼死命拥护你说你的话的自由。”我对鲁迅亦复如是。我写过不少批评鲁迅的文字,好事者还曾经搜集双方的言论编辑为一册,我觉得那是个好办法,让大家看谁说的话有理。我曾经在一个大学里兼任过一个时期的图书馆长,书架上列有若干从前遗留下的低级的黄色书刊,我觉得这是有损大学的尊严,于是令人取去注销,大约有数十册的样子,鲁迅的若干作品并不在内。但是这件事立刻有人传到上海,以讹传讹,硬说是我把鲁迅及其他左倾作品一律焚毁了,鲁迅自己也很高兴的利用这一虚伪情报,派作我的罪状之一!其实完全没有这样的一回事。宣传自宣传,事实自事实。
鲁迅本来不是共产*徒,也不是同路人,而且最初颇为反对当时的左倾分子,因此与创造社的一班人龃龉。他原是一个典型的旧式公务员,在北洋军阀**中的教育部当一名佥事,在北洋军阀**多次人事递换的潮流中没有被淘汰,一来因为职位低,二来因为从不强出头,顶多是写一点小说资料的文章,或从日文间接翻译一点欧洲作品。参加新青年杂志写一点杂感或短篇小说之后,才渐为人所注意,终于卷入当时北京学界的风潮,而被章行严排斥出教育部。此后即厕身于学界,在北京,在厦门,在广州,所至与人冲突,没有一个地方能使他久于其位,最后停留在上海,鬻文为生,以至于死。
鲁迅一生坎坷,到处“碰壁”,所以很自然的有一股怨恨之气,横亘胸中,一吐为快。怨恨的对象是谁呢?礼教,制度,传统,**,全成了他泄忿的对象。他是绍兴人,也许先天的有一点“刀笔吏”的素质,为文极尖酸刻薄之能事,他的国文的根底在当时一般白话文学作家里当然是出类拔萃的,所以他的作品(尤其是所谓杂感)在当时的确是难能可贵。他的文字,简练而刻毒,作为零星的讽刺来看,是有其价值的。他的主要作品,即是他的一本又一本的杂感集。但是要作为一个文学家,单有一腹牢*,一腔怨气是不够的,他必须要有一套积极的思想,对人对事都要有一套积极的看法,纵然不必即构成什么体系,至少也要有一个正面的主张。鲁迅不足以语此。他有的只是一个消极的态度,勉强归纳起来,即是一个“不满于现状”的态度。这个态度并不算错。北洋军阀执政若干年,谁又能对现状满意?问题是在,光是不满意又当如何?我们的国家民族,政治文化,真是百孔千疮,怎么办呢?慢慢的寻求一点一滴的改良,不失为一个办法。鲁迅如果不赞成这个办法,也可以,如果以为这办法是消极的妥协的没出息的,也可以,但是你总得提出一个办法,不能单是谩骂,谩骂腐败的对象,谩骂别人的改良的主张,谩骂一切,而自己不提出正面的主张。而鲁迅的最严重的短处,即在于是。我曾经写过一篇文字,逼他摊牌,那篇文章的标题即是“不满于现状”。我记得我说:“你骂倒一切人,你反对一切主张,你把一切**都褒贬的一文不值,你到底打算怎样呢?请你说出你的正面主张。”我这一逼,大概是搔着他的痒处了。他的回答很妙,首先是袭用他的老战术,先节外生枝的奚落我一番,说我的文字不通,“褒”是“褒”,“贬”是“贬”,如果不作为贬用,贬字之上就不能加褒,(鲁迅大概是忘记了红楼梦里即曾把“褒贬”二字连用,作吹毛求疵解,北方土语至今仍是如此。)随后他声明,有一种**他并没有骂过。我再追问他,那一种**是什么**?是不是共产**?他不回答了。(当面对被揭出的人生黑暗时,不同的人有不同的态度。智者将以深思,回省自身,然后择法改之;愚者不谋自赎,反指责对方不详细告知自己哪里是坦途。----宇慧按)
不要以为鲁迅自始即是处心积虑的为共产*铺路。那不是事实,他和共产*本来没有关系,他是走投无路,最后逼上梁山。他从不批评共产**,这也是不假的,他敞开着这样一个后门。所以后来共产*要利用他来领导左翼作家同盟时,一拍即合。事实上,鲁迅对于左倾分子的批评是很严厉的,等到后来得到共产*的青睐而成为左翼领导人的时候,才停止对他们的攻击。大约就在这个时候,他以生硬粗陋的笔调来翻译俄国共产*的“文艺政策”。这一本“文艺政策”的翻译,在鲁迅是一件重要事情,这很明显的表明他是倾向于共产*了。可是我至今还有一点疑心,这一本书是否鲁迅的亲笔翻译,因为实在译得太坏,鲁迅似不至此,很可能的这是共产*的文件硬要他具名而他又无法推卸。这一文件的寿命并不长,因为不久俄国的文艺界遭受大整肃,像卢那卡尔斯基,普列汉诺夫,玛耶卡夫斯基,全都遭受了最悲惨的命运,上海的“普罗文艺运动”亦即奉命偃旗息鼓,所谓“左翼作家同盟”亦即奉命匿迹销声,这一段戏剧式的转变之经过详见于伊斯特曼所著之“穿制服的艺术家”一书。经过这一段期间,鲁迅便深入共产*的阵营了。
在这个时候,我国东北发生了中东路抗俄事件。东北的军阀割据,当然是谁也不赞成的。可是当我们中国的官兵和苏俄帝国**发生了冲突,而且我们的伤亡惨重,国人是不能不表关切的。这对于中国共产*及其同情者是一个考验。我很惊奇的在上海的马路旁电线干及各处的墙壁上发现了他们的标语“反对进攻苏联!”我很天真的提出了询问:是中国人进攻苏联,还是苏联侵入了中国?鲁迅及其一伙的回答是:中国军阀受帝国**的唆使而进攻苏联。经过这一考验,鲁迅的立场是很明显的了。
鲁迅没有文艺理论,首先是以一团怨气为内容,继而是奉行苏俄的文艺政策,终乃完全听从苏俄及共产*的操纵。这种判断句毫无力度。
鲁迅死前不久,写过一篇短文,题目好像就是“死”,他似乎感觉到不久于人世了,他在文里有一句话奉劝青年们,“人之将死,其言也善”,我们也不必以人废言,这句话便是:“切莫作空头文学家。”何谓空头文学家?他的意思是说,文学家要有文学作品,不是空嚷嚷的事。这句话说的很对。随便写过一点东西,便自以为跻身文坛,以文学家自居,这样的人实在太多了,怪不得鲁迅要讽刺他们。可是话说回来,鲁迅也讽刺了他自己。鲁迅死后,马上有人替他印全集,因为他们原是有组织的、有人、有钱、有机构,一切方便。猩红的封面的全集出版了,有多少册我记不得了,大概有十几册到二十册的光景。这不能算是空头文学家了。然而呢,按其内容则所有的翻译小说之类一齐包括在内,打破了古今中外的通例。鲁迅生前是否有此主张,我当然不知道,不过把成本大套的翻译作品也列入全集,除了显着伟大之外,实在没有任何意义。幸亏鲁迅翻译了戈果里的“死魂灵”而未及其他,否则戈果里的全集势必也要附设在鲁迅全集里面了。
鲁迅的作品,我已说过,比较精彩的是他的杂感。但是其中有多少篇能成为具有永久价值的讽刺文学,也还是有问题的。所谓讽刺的文学,也要具备一些条件。第一、用意要深刻,文笔要老辣,在这一点上鲁迅是好的。第二、宅心要忠厚,作者虽然尽可愤世嫉俗,但是在心坎里还是一股爱,而不是恨,目的不是在逞一时之快,不在“灭此朝食”似的要打倒别人。在这一点上我很怀疑鲁迅是否有此胸襟。第三、讽刺的对象最好是一般的现象,或共同的缺点,至少不是个人的攻讦,这样才能维持一种客观的态度,而不流为泼妇骂街。鲁迅的杂感里,个人攻讦的成分太多,将来时移势转,人被潮流淘尽,这些杂感还有多少价值,颇是问题。第四、讽刺文虽然没有固定体裁,也要讲究章法,像其他的文章一样,有适当的长度,有起有讫,成为一整体。鲁迅的杂感多属断片性质,似乎是兴到即写,不拘章法,可充报纸杂志的篇幅,未必即能成为良好的文学作品。以上所讲也许是过分的苛责,因为鲁迅自己并未声明他的杂感必是传世之作,不过崇拜鲁迅者颇有人在,似乎不可不提醒他们。
在小说方面,鲁迅只写过若干篇短篇小说,没有长篇的作品,他的顶出名的“阿Q正传”,也算是短篇的。据我看,他的短篇小说最好的是“阿Q正传”,其余的在结构上都不像是短篇小说,好像是一些断片的零星速写,有几篇在文字上和情操上是优美的。单就一部作品而论,“阿Q正传”是很有价值的,写辛亥前后的绍兴地方的一个典型的愚民,在心理的描绘上是很深刻而细腻。但是若说这篇小说是以我们中国的民族性为对象,若说阿Q即是典型的中国人的代表人物,我以为那是夸大其辞,鲁迅自己也未必有此用意。阿Q这个人物,有其时代性,有其地方性。一部作品,在艺术上成功,并不等于是说这个作家即能成为伟大作家。一个伟大作家的作品,必须要有其严肃性,必须要有适当的分量,像“阿Q正传”这样的作品似乎尚嫌不够把它的作者造成一个伟大作家。有一次肖伯纳来到上海,上海的所谓作家们便拥出我们的“伟大作家”鲁迅翁来和他会晤,还照了一张像在杂志上刊出来,一边站着的是一个身材高大须发银白的肖伯纳,一边站着的是身材弱小头发蓬□的鲁迅,两相对照,实在不称,身量不称作品的数量分量也不称。这种比较倒实在有胡搅蛮缠之嫌。
在文学的研究方面,鲁迅的唯一值得称道的是他的那本“中国小说使略”,在中国的小说方面他是下过一点研究的功夫的,这一本书恐怕至今还不失为在这方面的好书。我以为,至少这一本书应该提前解禁,准其流通。此外,我看不出他有什么别的贡献。有人说,他译过不少欧洲弱小民族的文学作品。我的知识太有限,我尚不敢批评那些所谓“弱小民族”的文学究竟如何。不过我想,鲁迅的翻译是从日文转译的,因此对于各民族的文学未必有适当的了解,并且鲁迅之翻译此类文学其动机可能是出于同情,对被压迫民族的同情,至于其本身的文学价值,他未必十分注意。
五四以来,新文艺的作者很多,而真有成就的并不多,像鲁迅这样的也还不多见。他可以有更可观的成就,可惜他一来死去太早,二来他没有健全的思想基础,以至于被共产*的潮流卷去,失去了文艺的立场。一个文学家自然不能整天的吟风弄月,自然要睁开眼睛看看他的周围,自然要发泄他的胸中的积愤与块垒,但是,有一点颇为重要,他须要“沉静的观察人生,并观察人生的整体。”(To see life steadilyand see it whole)。这一句话是英国批评家阿诺得Matthew Arnold批评英国人巢塞Chaucer时所说的话。他说巢塞没有能做到这一点,他对人生的观察是零星的局部的肤浅的。我如果要批评鲁迅,我也要借用这一句名言。鲁迅的态度不够冷静,他感情用事的时候多,所以他立脚不稳,反对他的以及有计划的给他捧场的,都对他发生了不必要的影响。他有文学家应有的一支笔,但他没有文学家所应有的胸襟与心理准备。他写了不少的东西,态度只是一个偏激。
请问这是什么花?多谢了!
报春花
又名樱花草,是报春花科报春花属的植物。多生长于荒野、田边,原产中国的云南、贵州,各地栽培,颇具观赏性。
报春花又名藏报春花,年景花,樱草,四季报春,原产中国。喜气候温凉、湿润的环境和排水良好、富含腐殖质的土壤。不耐高温和强烈的直射阳光,多数亦不耐严寒。属报春花科、报春花属。草本植物。叶基生,全株被白色绒毛。花通常2型,排成伞形花序或头状花序。花期12月至次年4月。报春花属植物在世界上栽培很广,历史亦较久远。近年来发展很快,已成为当前一类重要的园林花卉。中名报春和学名Primula,均含有早花的意思。早春开花为本属植物的重要特性。
直接百度可得,百分百正确
满意请按答题先后采纳~
你的采纳就是对我最大的肯定!
谢谢!
“粉云”猥实有什么特性?
花卉介绍
这个猥实品种具吸芽,为枝条呈拱形的速生落叶灌木。自暮春至初夏间,植株会长出由大量喉部具黄晕的钟形粉色花朵所构成的繁茂花簇。叶片深绿色,阔卵形。用于灌木花境或作为孤植材料效果颇佳。
栽培
可种植在任何排水良好的肥沃土壤中,喜全日照。对于幼株所生长的拱形枝条可任其发展,无需修剪,尔后在每年开花后对枝条进行删剪,以保持植株生长旺盛。
光照条件
全日照。
土壤参数
土壤排水良好。
所获奖项
皇家园艺协会园艺共享奖。
耐寒级别
花卉为十分耐寒的植物。
株高冠幅
株高3米冠幅4米。
“粉云”猥实
这是什么花?果,植物
同问
谁能告诉我这些节气有哪些代表花卉?
每节气之花信风次序为:
小寒—梅花、山茶麻糸、水仙。大寒—瑞香、兰花、山矾。立春—迎春、樱花、探春(望风)。雨水—菜花、杏花、李花。惊蛰—桃花、棠棣、蔷薇。春分—海棠、梨花、木香。清明—桐花、麦花、柳花。谷雨—牡丹、荼工言木藦、楝花。
大家知道有什么花名,花语请告诉
1.野蔷薇の浪漫 人工栽培的蔷薇花并不会结果,不过野蔷薇却会长出娇欲滴的红色果实。除了模样可以比美其它蔷薇花外,果实也可以实用。这种花具有诗人般的气质,因此它的花语是-浪漫。 受到这种花祝福而生的人具有罗曼蒂克的浪漫性格,是个喜欢作梦的孩子。不过处理事情却具有敏锐的判断力,适合从事艺术方面的工作。在感情方面,也是一个完美**者。 2.月桂の蛊惑 从月桂的叶片中可提炼出樱桃.月桂水,这是一种可以供香水或糕点使用的香料。不过这种香精是有毒的,大量使用的话会有危险。月桂花是一种既有魅力又恐怖的植物,所以它的花语就是-蛊惑。 受到这种花祝福而生的人,具备了明 、奔放、危险的魅力,也许一生会有许多恋爱故事哦。 3.银莲の期待 银莲花的希腊语是风的意思。银莲花的高度从十到二十公分左右,是一年生的草本植物。开花时节,可爱的花朵迎风摇摆,就像在引颈期盼着什麽似的,所以它的花语是-期待。 凡是受到这种花祝福而生的人,浪漫、爱梦想。不过,也得明白现实不是那麽美好哦! 4.葶苈の勇气 葶苈是被献给四世纪的殉道者-圣沙拉哥沙的威肯帝斯的花朵。他即使受到严刑烤问,仍然鼓励同伴,一直到殉教身亡。因此葶苈的花语就是-勇气。 凡是受到这种花祝福而诞生的人,具有维护正道的勇气,并能坚持到底。适合你的恋人,最好是能与你分享全部人生,同时也能支持你的信念的人。 5.凤尾の热情 很久很久以前,铁角凤尾草就被当做迷恋要来使用。换句话说,只要把根茎的汁液让意中人喝下,就可以抓住对方的心。铁角凤尾草是一种具备特殊迷惑力的植物,因此它的花语是-热情。 受到这种花祝福的人,也是十分热情。一旦陷入情网便爱得死去活来不可自拔。如果是两人相爱,当然不成问题。但要是单相思,痛苦是他人的一倍哦,这一点要特别注意啊! 6.风信子の休憩 圣经上所谓「山谷的百合」或「荆蕀间的百合」可能就是风信子。原产於中东,在沙漠和荒地随处盛开,令疲惫的旅人倍感温馨与安慰。因此,它的花语就是-休憩。 受到这种花祝福而生的人心胸宽广,能带给与他接触的人心灵上的安慰。有时恋人也须要靠在你肩上休息片刻,这时候请好好的安慰他吧。 7.郁金香の华丽 像豪华郁金香这麼艳丽的花恐怕很少吧?不只花瓣是鲜艳的红色,花瓣的根部是黑色,而且在黑色的边缘还镶著金边。因此,它的花语就是-华丽。 凡是受到这种花祝福而生的人,无论穿什麼、做什麼,总是众人注目的焦点。不?,懂得你也有诗情画意的一面的人,也许只有你的情人吧? 8.紫罗兰の清凉 紫罗兰是一种盛开在五、六月间,成鞋钉状的花卉。这种花的香气逼人,虽然属於野生植物,但是园丁特别喜欢把它种在窗台下。主要是希望藉由紫罗兰,把芬芳的香气带进屋子里。因此紫罗兰的花语是-清凉。 凡是受到这种花祝福而诞生的人具有带给周遭的人爽朗的特质,纯纯的爱比较适合这样的你。至於目前流行的婚外情嘛还是少碰为妙。 9.鸢尾の优美 鸢尾花虽然具有粗大的根,宽阔如刀的叶,非常强韧的生命力。但是由於它是制造香水的原料,因此相当受尊重,也广被使用。所以它的花语是-优美。 受到这种花祝福而生的人具有柔美娇媚的气质擅於社交,但却不是游戏人间的人。他对於将来有一番规划,会玩会读书会工作,可以说是这种人的生活形态。这样的人生不是很优美吗? 10.罗勒の协助 罗勒的叶片自古以来不但被人们视为一种珍贵的香料,也是一种神圣之物,目前全世界都普遍栽培这种植物。烹煮食物时,加一点罗勒香料,可以增加食物的风味。因此罗勒的花语是-协助。 受到这种花祝福而生的人具有慧眼识英雄的特异功能,能一眼看透朋友的潜力,并协助他人发挥所长。甚至会鼓励自己的亲密伴侣,且适时的提供帮助,实在是 一位不可多得的幕后英雄。 11.小连翘の魔法 这种花隐藏着一股不可思议的神奇力量,听说睡觉时在枕头下压着小连翘,会可以梦见未来丈夫的容貌。因此它的花语就是-魔法。不过这并不是邪恶的巫术,而是善意的魔法。 受到这种花祝福而生的人具有神奇且敏锐的洞察力,通灵般的第六感,会把一见锺情的对象,视为一生的伴侣。 12.龙芽の撒娇 西洋龙芽草是开杏黄色花朵的植物,果实外表覆有一层绒毛。凡是经过的人或动物,都会沾到它的种子,并藉此广布到各处。所以它的繁殖方式就是依赖他人,因此西洋龙芽草的花语就是-撒娇。 受到这种花祝福而生的人依赖性特别强,而且缺乏自信。不过喜欢这种性格的异性朋友倒是不少,看来撒娇果然是情场上致胜的武器。 13.青兰の顺从 这是一种富趣味性的植物,盛开的花朵如果朝某个方向弯曲,整株植物就会维持这种状态生长下去。因此,这种花又叫「顺从草」。花语就是-顺从。 受到这种花祝福而诞生的人,喜欢顺从他人,尤其对长辈或上司,更是百依百顺,颇受长官的疼爱。不过,一旦和长辈或上司结婚,反而会让他们感到惊讶不已,原来在柔顺的外表下隐藏着强烈的自我主张。 14.蜀葵の梦 西元四一五年人们发现圣斯塔法诺的遗骸,他曾经在耶稣受钉十字架后发表演说,结果不幸被犹太人以乱石打死。后来他托梦告诉主教,人们才找到他的遗骨。因此蜀葵的花语是-梦。 拥有此类属性的人是个爱做梦的孩子,尤其幻想着自己的爱情就像小说情节般**迭起、精彩绝伦。这样的你,的确会把亲密伴侣整得人仰马翻、精疲力竭。 15.睡莲の妖艳 古埃及人称睡莲为「尼罗河的新娘」,经常把它当作壁画上的主题。此外,还有「香水百合」和「妖精之花」等等妖艳美丽的花名,因为它的花语是-妖艳。 凡是受到这种花祝福而生的人,天生具有一股异性难以抗拒的魅力,可是却难以和同性朋友和平相处。因此谈恋爱的时候,绝大部份的阻力都是来自第三者,也就是情敌,可要多加小心啊! 16.孔雀草の爽朗 孔雀草原本有一个俗称叫「太阳花」,后来才被向日葵抢去。它的花朵具有日出开花、日落紧闭的习性,而且以向光性方式生长,因此它的花语是-晴朗的天气,引申为:爽朗、活泼。 凡是受到这种花祝福而生的人,个性从不拖泥带水,这可是一项难得的优点哦 ! 17.海紫苑の柔软 海紫苑对环境具有非常强的适应力,因为它可以札根在其它植物无法生存的多 盐分土地,以及海埔新生地中。因此,它的花语是-柔软。 受到这种花祝福而生的人,精神面与生活态度都非常有弹性,不管对方的心情 如何,他都有恰到好处的应对态度,所以很容易交到知心的朋友。但,也要在这些 朋友当中,找出最适合你的对象哦! 18.孤挺花の芬芳 孤挺花会散发出一股浓郁的香气,如果把它种在一楼的窗口边,屋内将会充满甘美的芬芳。因此它的花语是-芬芳。 受到这种花祝福而生的人品格高尚,无论在什麽地方,总是显得特别醒目、耀眼,所以仰慕者很多。但却碍於你那高贵的气质,而不敢做更进一步的表示。如果你真能遇到心仪的对象,最好积极一点,并且要把握良机。 19.紫杉の高傲 紫杉是能生长到十五公尺高的植物,即使在欧洲,也很少看见如此高大的树木。高耸入云的紫杉显得孤立而自傲,因此,它的花语就是-高傲。 受到这种花祝福而诞生的人,是属於只以自己价值观判断是非曲直,不在乎别人怎麽说的人。因自视甚高,即使情人要弃他远走,也不会加以挽留,并且绝对不可能舍弃自傲;但如果稍微软化,也许能挽回一切也说不定哦! 20.欧石南の勇敢 所谓欧石南树丛原意是指荒野,因为它是生长在荒凉野地的植物,是一种在恶劣的环境中能勇敢生长的植物。因此它的花语是-勇敢。 凡是受到这种花祝福而诞生的人责任感很强,而且非常努力,在深夜还努力加班工作的你,让人看了会非常佩服。 花所代表的含义,每一种花都不一样 玫瑰花语 玫瑰:爱情、爱与美、容光焕发 玫瑰(红):热情、热爱着您 玫瑰(粉红):感动、爱的宣言、铭记于心 玫瑰(白):天真、纯洁、尊敬 玫瑰(黄):不贞、嫉妒 玫瑰(捧花):幸福之爱 郁金香花语 郁金香:爱的表白、荣誉、祝福永恒 郁金香(红):爱的宣言、喜悦、热爱 郁金香(粉):美人、热爱、幸福 郁金香(黄):高贵、珍重、财富 郁金香(紫):无尽的爱、最爱 郁金香(白):纯情、纯洁 郁金香(双色):美丽的你、喜相逢 郁金香(羽毛):情意绵绵 百合花语 百合:顺利、心想事成、祝福、高贵 百合(香水):纯洁、婚礼的祝福、高贵 百合(白):纯洁、庄严、心心相印 百合(葵):胜利、荣誉、富贵 百合(姬):财富、荣誉、清纯、高雅 狐尾百合:尊贵、欣欣向荣、杰出 玉米百合:执著的爱、勇敢 编笠百合:才能、威严、杰出 圣诞百合:喜洋洋、庆祝、真情 水仙百合:喜悦、期待相逢 康乃馨花语 康乃馨:母亲我爱您、热情、真情 康乃馨(红):相信你的爱 康乃馨(粉红):热爱、亮丽 康乃馨(白):吾爱永在、真情、纯洁 爱丽斯花语 鸢尾(爱丽斯):好消息、使者、想念你 德国鸢尾:神圣 小鸢尾:协力抵挡、同心 天堂鸟花语 天堂鸟:潇洒、多情公子 水仙花语 中国水仙:多情、想你 西洋水仙:期盼爱情、爱你、纯洁 黄水仙:重温爱情 山水仙:美好时光、欣欣向荣 向日葵花语 向日葵:爱慕、光辉、忠诚 山茶花语 山茶花:可爱、谦让、理想的爱、了不起的魅力 非洲菊花语 非洲菊(扶郎花):神秘、兴奋 雏菊花语 雏菊(延命菊):愉快、幸福、纯洁、天真、和平、希望、美人 三色堇花语 三色堇:沉思、请想念我 玛格丽特花语 玛格丽特:骄傲、满意、喜悦 牡丹花语 牡丹:圆满、浓情、富贵 秋牡丹:生命、期待、淡淡的爱 菊花花语 菊花:清净、高洁、我爱你、真情 翠菊:追想、可靠的爱情、请相信我 春菊:为爱情占卜 六月菊:别离 冬菊:别离 法国小菊:忍耐 瓜叶菊:快乐 波斯菊:野性美 **斯菊:少女纯情 万寿菊:友情 矢车菊:纤细、优雅 麦杆菊:永恒的记忆、刻画在心 鳞托菊:永远的爱 风信子花语 风信子:喜悦、爱意、幸福、浓情 风信子(白):恬适 风信子(蓝):恒心、贞操 风信子(紫):悲伤 石竹花语 石竹:纯洁的爱、才能、大胆、女性美 丁香石竹:大胆、积极 五彩石竹:女性美 香石竹:热心 牵牛花花语 牵牛花:爱情、冷静、虚幻 矮牵牛:安全感、与你同心